[Quốc tế] Phản bác luận điểm của Trung Quốc, Văn phòng EU ra thông cáo bằng 5 thứ tiếng: Đài Loan không thuộc Trung Quốc
bellala 央廣8 giờ trước
Văn phòng Đại diện Đài Bắc tại Liên minh Châu Âu và Bỉ đã đăng bài trên trang Facebook vào ngày 19 bằng 5 thứ tiếng, phản bác tuyên bố của Đại sứ quán Trung Quốc rằng "Đài Loan là một phần của Trung Quốc". Văn phòng nhấn mạnh rằng những điều đi ngược lại sự thật cơ bản, dù có lặp đi lặp lại bao nhiêu lần, cũng không thể trở thành sự thật.
Đại sứ quán Trung Quốc tại Bỉ đã đăng bài trên Facebook vào ngày 19, tuyên bố "Đài Loan là một phần của Trung Quốc" và kêu gọi công dân Bỉ ủng hộ tuyên bố này. Văn phòng Đại diện Đài Bắc tại EU và Bỉ ngay lập tức phản hồi bằng một bài viết bằng 5 thứ tiếng: Trung Quốc, Anh, Hà Lan, Pháp và Đức.
Văn phòng Đại diện Đài Bắc tại EU và Bỉ nhấn mạnh rằng tuyên bố "Đài Loan là một phần của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa" hoàn toàn đi ngược lại sự thật cơ bản và không thể trở thành sự thật, ngay cả khi được lặp đi lặp lại nhiều lần.
Bài viết liệt kê 4 điểm để phản bác các tuyên bố của Đại sứ quán Trung Quốc.
Thứ nhất, Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa chưa bao giờ cai trị Đài Loan dù chỉ một ngày kể từ khi thành lập vào ngày 1 tháng 10 năm 1949. Trong bối cảnh này, có thể nói về "thống nhất" hay "tái thống nhất" nào? "Nếu bạn chưa bao giờ kết hôn với nó, làm sao bạn có thể ly hôn với nó?"
Thứ hai, Đài Loan, Trung Hoa Dân Quốc, là một quốc gia dân chủ hoạt động tốt với các cuộc bầu cử tự do, tư pháp độc lập và xã hội dân sự sôi động.
Một chế độ dân chủ làm sao có thể được coi là một phần của một quốc gia không cho phép người dân lựa chọn các nhà lãnh đạo quốc gia của họ thông qua các cuộc bầu cử tự do?
Thứ ba, ngay sau khi thành lập Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, nước này đã xâm lược và đưa Tây Tạng vào sự cai trị của mình từ năm 1950 đến 1951. Sự thật lịch sử này hoàn toàn phủ nhận tuyên bố rằng "lãnh thổ hiện tại của Trung Quốc là một phần không thể tách rời của Trung Quốc kể từ thời cổ đại."
Thứ tư, bản thân từ "Tân Cương" theo nghĩa đen có nghĩa là "lãnh thổ mới" hoặc "biên giới mới". Nếu Tân Cương luôn là một phần không thể tách rời của Trung Quốc kể từ thời cổ đại, tại sao nó lại được đặt tên theo cách rõ ràng cho thấy đó là lãnh thổ mới giành được? Văn phòng Đại diện Đài Bắc tại EU và Bỉ nhấn mạnh rằng những câu hỏi này nên được trả lời một cách trung thực và hợp lý, chứ không phải bằng những khẩu hiệu chính trị. (Biên tập viên: Lưu Tương Hoa)
Liên kết nguồn: https://www.rti.org.tw/news?uid=3&pid=215618
Bạn cảm thấy thế nào về bài viết này?
0 người đã bày tỏ cảm xúc